Một chữ thánh bằng gói vàng
Direct English translation
One sage’s word is worth a bundle of gold.
Equivalent English version
Knowledge is power
Giải thích tiếng Việt
Dùng để đề cao giá trị rất lớn của một lời dạy, một chữ nghĩa của bậc hiền triết, coi còn quý ngang hoặc hơn cả vàng bạc. Câu này thường được dùng để khuyên người ta trọng học, trọng đạo lý và biết quý lời hay lẽ phải.
English explanation
Used to stress that even a single teaching or word from a sage is extremely precious, worth as much as or more than gold. It encourages respect for learning, moral wisdom, and sound advice.